Grammatical mood is how the speaker feels about or regards an action or event. It includes all non-time information and nuances of a verb, overarchingly whether an action occurred or not. This
overarching difference is classified either as realis and irrealis. Below is a table of moods and modalities.
REALIS
Realis moods relate to ‘real’, factual events. This can cover generic statements of truth, varying degrees of evidence, and even surprise toward an event happening. Most languages have
one realis mood, the ‘indicative’, however others might distinguish between others.
INDICATIVE
The ‘indicative’ (or ‘declarative’) describes a statement of fact, a known action or event. It's often used for questions, too. As mentioned above, the indicative tends to be the only realis
mood in many languages, thus being used for generic statements of truth or non-hypothetical, certain events. Examples from Latin:
The ‘gnomic’ (or ‘generic’) describes a general statement of fact, distinguishing from situational truths (sometimes called ‘episodic’) that the indicative otherwise expresses.
Languages can express this distinction, though few codify it in morphology – languages with the distinction often exhibit gnomic nuances only on a select few verb forms. An example from
Swahili distinguishing between ‘present definite’ and ‘present indefinite’:
Evidentiality is an encoding of truthfulness and reliability of information. Some languages have two levels, and others have many to reflect different senses or how one remembers an event. Here
are some distinctions in Turkish:
Bulgarian is a language that makes many distinctions between different levels of evidence:
Mirativity encodes surprise or unpreparedness of mind towards an event. This is often linked to evidential marking. Some examples from Wakhi, an Eastern Iranian language:
This is a term recently coined for the Finnish language (called ‘aggressiivi’), where certain realis constructions of obscene and expletive expressions use unique paradigms. In Finnish, it
resembles a negative clause, but almost always omits the negative auxiliary. This special case of mood can thus be used to specifically express profanity with emphasis. Some examples from
Colloquial Finnish:
The energetic mood expresses something which is strongly believed or which the speaker wishes to emphasize. Arabic (and several other Semitic languages) have two types, a long energetic
(LENRG) and a short energetic (SENRG). In Arabic, adding ‘لَا’ (‘la’) changes the meaning of the energetic, too: